Wiki contains still a number of references to using the svn(.opensuse.org) server

classic Classic list List threaded Threaded
6 messages Options
Reply | Threaded
Open this post in threaded view
|

Wiki contains still a number of references to using the svn(.opensuse.org) server

Freek de Kruijf
Apparently the svn(.opensuse.org) server has gone.
Still the wiki (en.opensuse.org) contains a number of references to that
server and how to translate using a PO/POT based application.

I could change text in the wiki, however I am not too familiar with all the
possibilities that still exist how to do translations apart from using
Weblate.

Apparently it is also possible to commit translated po files to github, which
would be my preferred way of working, because it is closer to using the
workflow using the svn server.

--
fr.gr.

member openSUSE
Freek de Kruijf

--
To unsubscribe, e-mail: [hidden email]
To contact the owner, e-mail: [hidden email]

Reply | Threaded
Open this post in threaded view
|

Re: Wiki contains still a number of references to using the svn(.opensuse.org) server

Sarah Julia Kriesch
Hi,

which page or link do you mean?
I'll fix it then.

Best regards,
Sarah

> Gesendet: Samstag, 02. September 2017 um 10:36 Uhr
> Von: "Freek de Kruijf" <[hidden email]>
> An: [hidden email]
> Betreff: [opensuse-translation] Wiki contains still a number of references to using the svn(.opensuse.org) server
>
> Apparently the svn(.opensuse.org) server has gone.
> Still the wiki (en.opensuse.org) contains a number of references to that
> server and how to translate using a PO/POT based application.
>
> I could change text in the wiki, however I am not too familiar with all the
> possibilities that still exist how to do translations apart from using
> Weblate.
>
> Apparently it is also possible to commit translated po files to github, which
> would be my preferred way of working, because it is closer to using the
> workflow using the svn server.
>
> --
> fr.gr.
>
> member openSUSE
> Freek de Kruijf
>
> --
> To unsubscribe, e-mail: [hidden email]
> To contact the owner, e-mail: [hidden email]
>
>
--
To unsubscribe, e-mail: [hidden email]
To contact the owner, e-mail: [hidden email]

Reply | Threaded
Open this post in threaded view
|

Re: Wiki contains still a number of references to using the svn(.opensuse.org) server

Freek de Kruijf
Op zaterdag 2 september 2017 10:49:18 CEST schreef Sarah Julia Kriesch:
> Hi,
>
> which page or link do you mean?
> I'll fix it then.

It starts on https://en.opensuse.org/openSUSE:Localization_guide

When working only with Weblate all references to PO and POT files and related
applications are useless. In which case also pages referenced in this wiki
page are useless.

However when some documentation on how to work with these files in github is
present only minor changes are needed.

>
> Best regards,
> Sarah

--
fr.gr.

member openSUSE
Freek de Kruijf

--
To unsubscribe, e-mail: [hidden email]
To contact the owner, e-mail: [hidden email]

Reply | Threaded
Open this post in threaded view
|

Re: Wiki contains still a number of references to using the svn(.opensuse.org) server

Sarah Julia Kriesch
I have removed all hints for SVN now and changed it to Weblate/ github.
Where was a link to the old SVN? I didn't find it. I thought I have changed all SVN links last year...

> Gesendet: Samstag, 02. September 2017 um 11:11 Uhr
> Von: "Freek de Kruijf" <[hidden email]>
> An: [hidden email]
> Betreff: Re: [opensuse-translation] Wiki contains still a number of references to using the svn(.opensuse.org) server
>
> Op zaterdag 2 september 2017 10:49:18 CEST schreef Sarah Julia Kriesch:
> > Hi,
> >
> > which page or link do you mean?
> > I'll fix it then.
>
> It starts on https://en.opensuse.org/openSUSE:Localization_guide
>
> When working only with Weblate all references to PO and POT files and related
> applications are useless. In which case also pages referenced in this wiki
> page are useless.
>
> However when some documentation on how to work with these files in github is
> present only minor changes are needed.
>
> >
> > Best regards,
> > Sarah
>
> --
> fr.gr.
>
> member openSUSE
> Freek de Kruijf
>
> --
> To unsubscribe, e-mail: [hidden email]
> To contact the owner, e-mail: [hidden email]
>
>
--
To unsubscribe, e-mail: [hidden email]
To contact the owner, e-mail: [hidden email]

Reply | Threaded
Open this post in threaded view
|

Re: Wiki contains still a number of references to using the svn(.opensuse.org) server

Freek de Kruijf
Op zaterdag 2 september 2017 11:20:53 CEST schreef Sarah Julia Kriesch:
> I have removed all hints for SVN now and changed it to Weblate/ github.
> Where was a link to the old SVN? I didn't find it. I thought I have changed
> all SVN links last year...

To me, mentioning subversion, po or pot directly triggers a reference to an
svn server after using so many years this type of server and still using the
KDE svn server for translations. So most likely such a physical link is no
more there, it is the link in my brain.

Would it be possible to document the use of github? I have a little bit of
experience with git.

--
fr.gr.

member openSUSE
Freek de Kruijf

P.S. Please answer only on the mailing list.

--
To unsubscribe, e-mail: [hidden email]
To contact the owner, e-mail: [hidden email]

Reply | Threaded
Open this post in threaded view
|

Re: Wiki contains still a number of references to using the svn(.opensuse.org) server

Sarah Julia Kriesch
Hi,

I  added a github part today. But I recommend: "Use Weblate for uploads and not github!"
The reason is you have to use Pull Requests on github. github isn't SVN. We are working with our public repositories and the project owner has to review every PR. That can need time (sometimes 1 month). In this time other people did changes via Weblate or any developer updated all files and there exist a merge conflict then.

I am using github for po files only in 1 situation:
- We have release time  and we need finished translations.
- The Weblate project is locked and suggestions won't be accepted.
- The translated file is one of "Most important files".

I did that with zypper very often. That's the reason for the example.
A short time before the release most repositories will be reviewed very often. So such a merge conflict is minimal (especially with locked Weblate repository).

Best regards,
Sarah

> Gesendet: Samstag, 02. September 2017 um 11:40 Uhr
> Von: "Freek de Kruijf" <[hidden email]>
> An: [hidden email]
> Betreff: Re: [opensuse-translation] Wiki contains still a number of references to using the svn(.opensuse.org) server
>
> Op zaterdag 2 september 2017 11:20:53 CEST schreef Sarah Julia Kriesch:
> > I have removed all hints for SVN now and changed it to Weblate/ github.
> > Where was a link to the old SVN? I didn't find it. I thought I have changed
> > all SVN links last year...
>
> To me, mentioning subversion, po or pot directly triggers a reference to an
> svn server after using so many years this type of server and still using the
> KDE svn server for translations. So most likely such a physical link is no
> more there, it is the link in my brain.
>
> Would it be possible to document the use of github? I have a little bit of
> experience with git.
>
> --
> fr.gr.
>
> member openSUSE
> Freek de Kruijf
>
> P.S. Please answer only on the mailing list.
>
> --
> To unsubscribe, e-mail: [hidden email]
> To contact the owner, e-mail: [hidden email]
>
>
--
To unsubscribe, e-mail: [hidden email]
To contact the owner, e-mail: [hidden email]