SVN and Weblate

classic Classic list List threaded Threaded
4 messages Options
Reply | Threaded
Open this post in threaded view
|

SVN and Weblate

Opensuse Català
Hello,

This week I have been working on Yast in SVN and it is now again 100 %
translated, but today I have found mostly the same changes now on
Weblate, the same strings that I have just translated and reviewed,
and when I try to upload the already translated po file from SVN to
Weblate I get this error: "File content merge failed: Plural forms do
not match the language."

Will I have to do them again?
Any advice?

Thanks,

David
--
To unsubscribe, e-mail: [hidden email]
To contact the owner, e-mail: [hidden email]

Reply | Threaded
Open this post in threaded view
|

Re: SVN and Weblate

opensuse.lietuviu.kalba
2016.09.16 19:20, Opensuse Català rašė:
> I get this error: "File content merge failed: Plural forms do
> not match the language."
>
> Will I have to do them again?
> Any advice?

This check seems introduced with
https://github.com/nijel/weblate/pull/984 
(https://github.com/nijel/weblate/commit/700d2ac486e05524bf8d78e34ac84f7ea9efeacb)

The problem may arise, if plural header in your file is different than
predefined in Weblate. (I guess, list of predefined headers is
<https://github.com/nijel/weblate/blob/master/weblate/lang/plurals.txt> )

Similar problem also prevents work with Lithuanian translations, because
we need more differentiation between 1 and *1 (see
https://github.com/nijel/weblate/issues/901).

See also:

https://github.com/nijel/weblate/issues/875
https://github.com/nijel/weblate/issues/900

--

Regards

--
To unsubscribe, e-mail: [hidden email]
To contact the owner, e-mail: [hidden email]

Reply | Threaded
Open this post in threaded view
|

Re: SVN and Weblate

Martin Schlander
In reply to this post by Opensuse Català
Fredag den 16. september 2016 18:20:51 skrev Opensuse Català:
> This week I have been working on Yast in SVN and it is now again 100 %
> translated, but today I have found mostly the same changes now on
> Weblate, the same strings that I have just translated and reviewed,
> and when I try to upload the already translated po file from SVN to
> Weblate I get this error: "File content merge failed: Plural forms do
> not match the language."
>
> Will I have to do them again?
> Any advice?

If all else fails I guess you can download the PO-files from weblate and merge
them with your SVN files using Lokalize og 'msgmerge' or possibly other PO-file
merging tools.

So you won't have to do it all over again.
--
To unsubscribe, e-mail: [hidden email]
To contact the owner, e-mail: [hidden email]

Reply | Threaded
Open this post in threaded view
|

Re: SVN and Weblate

Opensuse Català
Hello,

I have found a very rudimentary solution that seems to work: copy the
header from Weblate's downloaded file to the SVN file and then upload
it to Weblate.

Regards and many thanks,

David

2016-09-17 20:37 GMT+02:00 Martin Schlander <[hidden email]>:

> Fredag den 16. september 2016 18:20:51 skrev Opensuse Català:
>> This week I have been working on Yast in SVN and it is now again 100 %
>> translated, but today I have found mostly the same changes now on
>> Weblate, the same strings that I have just translated and reviewed,
>> and when I try to upload the already translated po file from SVN to
>> Weblate I get this error: "File content merge failed: Plural forms do
>> not match the language."
>>
>> Will I have to do them again?
>> Any advice?
>
> If all else fails I guess you can download the PO-files from weblate and merge
> them with your SVN files using Lokalize og 'msgmerge' or possibly other PO-file
> merging tools.
>
> So you won't have to do it all over again.
> --
> To unsubscribe, e-mail: [hidden email]
> To contact the owner, e-mail: [hidden email]
>
--
To unsubscribe, e-mail: [hidden email]
To contact the owner, e-mail: [hidden email]